您好,欢迎来到华佗小知识。
搜索
您的当前位置:首页范式文言文翻译

范式文言文翻译

来源:华佗小知识
范式文言文翻译

范式字巨卿,陈留(今河南开封东南)人。他出身贫寒,少有才名。

范式幼年时与众小儿嬉戏,每到双方僵持不下的时候,小儿们无不叹息,认为此事非范巨卿莫能胜任。长大后,州里举行婚礼,把范式排在主人首位,负责陪客。当时有个秀才张劭很有声望,范式就趁机劝说:“读书人相聚饮酒,往往自以为了不起。不料碰上伯乐,一展所长,立刻就被重用。现在先生家世代都担任显要官职,位尊名高,怎么会屈身与区区布衣交谈呢?”张劭听了,深感惭愧,拿着酒走到前面,将帽子脱下,拜见范式,两人喝酒畅谈。范式还对张劭说:“你暂且放下手头的工作,不要马上回去。”后来,范式果然跟从司徒黄琼学习,并与陈寔、郭林宗同学。

二十多岁时,范式开始做官,补任尚书,不久转任侍御史。当时天下初定,朝廷议论朝政,范式言论多次得罪皇上。正逢太尉杨赐逝世,范式以丧事在身,没能进宫参加吊唁,因而违背礼法受到谴责。等到他再次见到杨赐,已经病死了。当时京城谣言纷纷,很快又传到宫中。皇上派人询问太医,才知道是被误传。从此之后,许多流言蜚语慢慢消失了。范式被升迁为东郡太守。这时州境内有贼人数百人,烧杀抢掠,县乡没有能制服的。

范式常和大哥一起跟随名师学习,治学严谨,态度恭敬。当时乐陵太守到郡任职,知道范式通晓经书,很敬重他。范式担任别驾,治理有能力的人都争着依附他,当时号称东州大治。黄巾余党多次作乱,

- 1 -

攻打郡县。官府屡次征召,他们才散去。乐陵当时人口不满万户,一年之间,战斗结束了。郡界的名士、儒生各自收拾起文书籍记,到东武去寻找高士王烈。范式选拔百姓中善于射箭的一千多人,亲自教授他们。百姓有不懂礼法的,范式总是先讲道理,宣传恩义,让百姓自己觉悟而改变过来。几个月后,归附的有三千多人。

十五年后,皇上下诏给各州郡征调才能品德兼备的人担任官吏,又命令诸位儒士推荐人才。太中大夫杜燮、光禄勋蔡邕共同举荐范式,皇上就提拔他为茂才异等,让他试用于各县。后来又推举他为贤良方正。由于他品德高尚,屡次升迁担任至侍御史。正赶上大将军何进辅助少帝刘辩继承帝位,董卓带兵冲入洛阳,范式奋身抵抗。何进遇害,董卓乘机废黜少帝,控制朝廷,进出随意,不用典章法度。 于是便开始侍奉袁绍。曹操迎献帝到许昌,范式随从前往。曹操虽喜爱他的才能,但不能任用他。

- 2 -

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- huatuo0.cn 版权所有 湘ICP备2023017654号-2

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务